Wednesday, March 26, 2014
Complex cognitive processes response
What seemed most crucial to me about this
chapter was the role of the instructor in explicitly tying things into a bigger
picture, and heading off misconceptions. This has been a theme in the last few
lessons, but specifics from a cognitive perspective were given here. I was
thinking about the author’s description of formal discipline, and how my study
of Latin did help me, and what might be different about the way I was
instructed versus the way that Greek and Latin may have been taught during the
Enlightenment as well as to the author. During my study, it was always
emphasized how Latin was connected linguistically with the etymologies of English
words as well as those in Romance languages. It was always explicitly taught
that the rules for grammar and literary devices we studied were connected to
those we needed to know in English class. Because of that, I really did make
those connections. I don’t think Latin was useful just as an intellectual
exercise, but because of the Latin-influenced world I inhabit. On the other
hand, I wonder, if the mind-as-muscle theory is totally bunk, why is it always recommended
for the elderly to work on puzzles and things to prevent dementia? Is there
some kind of specific content area that provides a better “intellectual workout”
than others, for that population? I think that what it means is that Latin isn’t
better than studying Japanese, and woodworking isn’t more stimulating than
pottery, et cetera, which makes sense. But for the few kinds of things that are
applicable with general transfer, what best hones those skills? The other thing
that I was thinking about was, what kinds of misconceptions/examples of
negative transfer have I had that I’ve just never been called out on? Like what
kind of situations have I been approaching completely the wrong way because of
some similar situation I remember?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment